El uso del llamado lenguaje inclusivo en los medios de comunicación peruanos
Resumen
El objetivo de este artículo fue analizar el uso del llamado lenguaje inclusivo en los medios de comunicación. En general, su empleo es reducido. Se presenta más en el discurso oral, pero limitado a expresiones nominales, frases protocolares o vocativos. En el discurso escrito se emplea con menos frecuencia, aunque con mayor diversidad de recursos idiomáticos, como el masculino genérico y el desdoblamiento de sustantivos. El diseño metodológico fue el análisis de contenido de tipo cualitativo. Se siguió un muestreo no probabilístico por conveniencia. Tras revisar textos publicados en medios de comunicación nacionales de los últimos 4 años, se seleccionaron los representativos del lenguaje también denominado igualitario y se desestimaron aquellos con escasas o ninguna de sus características. La muestra incluyó notas de prensa institucionales (Municipalidad de Lima), ediciones académicas (PuntoEdu-PUCP), diarios tradicionales (El Comercio, La República) y mensajes de Twitter (ONPE). El estudio evidenció un predominio de las duplicaciones del tipo “los niños y las niñas” para evitar el masculino genérico. Sobre las modalidades textuales, se corroboró que el llamado lenguaje inclusivo no está en las notas informativas, sí aparece en algunos artículos de opinión y en las entrevistas cuando se consigna la versión textual del declarante.
Derechos de autor 2023 Revista Científica de Comunicación Social
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.